You need JavaScript enabled to view this video.

歌手:鄧麗君
作詞:佚名

椰風挑動銀浪
The wind from the coconut trees stirs the silver waves. 
夕陽躲雲偷看
The setting Sun sneaks peeping behind the clouds.
看見金色的沙灘上 
On the golden sandy beach,
獨坐一位美麗的姑娘
There sits alone a beautiful girl.
她在輕嘆 嘆那無情郎
She is sighing lightly, about that heartless boyfriend,
想到淚汪汪 
Thinking hard to the point of teary eyes
濕了紅色紗籠白衣裳
Soaking through that red sarong and white clothing.
唉呀南海姑娘 何必太過悲傷
Ah, girl of South Sea, no need to be too sad,
年紀輕輕只十六半
Young age of only 16 and a half. 
舊夢失去有新侶作伴
A lost dream will be replaced with a new companion.
眼睛星樣燦爛 
Eyes are bright like stars.
眉似星月彎彎
Brows are curve like the star and the Moon.
穿著一件紅色的紗籠 
Put on a red sarong,
紅得像她嘴上的檳榔
As red as the betel nut in her mouth.

她在輕嘆 嘆那無情郎
She is sighing lightly, about that heartless boyfriend,
想到淚汪汪 
Thinking hard to the point of teary eyes
濕了紅色紗籠白衣裳
Soaking through that red sarong and white clothing.
唉呀南海姑娘 何必太過悲傷
Ah, girl of South Sea, no need to be too sad,
年紀輕輕只十六半
Young age of only 16 and a half. 
舊夢失去有新侶作伴
A lost dream will be replaced with a new companion.